French speaking Copy Editor
Location: UK - Mobile England, UK - Hatfield, UK - London, UK - Manchester, UK - Milton Keynes, UK - Nottingham, UK - Reading | Job-ID: 209159 | Contract type: Standard | Business Unit: Marketing, Communication & Creative Design
Life on the team
We are looking for an enthusiastic Copy Editor to support our external marketing and communications across the Computacenter Group.
So, what do we do?
The Translation Service is a global function, responsible for making sure that our translated content is accurate, impactful and matches Computacenter’s style across languages. We use state-of-the-art digital translation tools – you will be the human factor to make sure that the messaging has the right impact.
As the Copy Editor you will be responsible for taking machine-translated copy and ensuring its accuracy, clarity, and consistency with our tone of voice. This role involves reviewing and editing articles, reports, marketing materials, and other written content. You will collaborate closely with writers, editors, and other team members to maintain high standards of quality and precision in all published materials.
The role will suit someone who is experienced in Copy Editing and reviewing other people’s written work. Previous IT industry experience isn’t essential for this role, you should have a desire to work in an autonomous role, taking responsibility for your performance and to help drive up quality at every step.
This role will offer you the chance to drive you career in several directions. You will have a level of autonomy to develop this position, working closely with several different stakeholders internally.
What you’ll do
- Content editing and quality assurance:
- Proofread and edit content for grammar, punctuation, spelling, and style consistency.
- Ensure tone, clarity, and flow of written materials.
- Maintain and enforce adherence to house style guides and editorial standards.
- Identify and correct inconsistencies and errors in content.
- Fully translate certain document types which cannot be machine translated.
- Collaboration:
- Work closely with writers and other editors to refine and improve content.
- Provide constructive feedback to writers to enhance the quality of their work.
- Manage multiple editing projects simultaneously, meeting deadlines and prioritizing tasks effectively.
- Maintain organized records of edited content and revisions.
- Help the team manage the processes around translation and review.
What you’ll need
- Fluent in French.
- Proven experience as a copy editor or similar editorial role.
- Strong portfolio of edited written work.
- Excellent command of the English language, including grammar, punctuation, and style.
- Attention to detail and a keen eye for errors.
- Ability to learn about the language from new areas, technologies or industries.
- Proficiency in using editorial and proofreading tools (e.g., Microsoft suite, Grammarly).
- Ability to work under tight deadlines and manage multiple projects.
- Strong communication and interpersonal skills.
Current information for our applicants
We have made our application and recruitment process virtual, we are excited to bring talent like you on board to join our growing teams within Computacenter. Our recruiters remain available to you should you have any questions. We are looking forward to getting to know you!
About us
Computacenter is a leading independent provider of IT infrastructure services, with about 20,000 employees worldwide. We work at the heart of digitisation, advising organisations on IT strategy, implementing the most appropriate technology and managing our customers’ infrastructures.
We offer a friendly, open working environment without too much fuss about hierarchy. We are looking for professionals with diverse competencies, personalities and strengths who want to live our shared value of teamwork and performance.
Interested in joining a company with a strong sense of community?
We’re growing. We’re hiring. We encourage. We empower. We support.
#winningtogether #peoplematter